AIDE À LA TRADUCTION DE LA BIBLE
Six ressources pour
Équipes multiculturelles


1. Raconte-moi une histoire
Découvrez le pouvoir des histoires pour nous aider à comprendre les mots et les thèmes bibliques. Si vous le demandez, l'assistant de traduction agira comme un conteur pour votre équipe, reconnaissant que certains concepts sont mieux compris lorsqu'ils sont intégrés dans le contexte d'une histoire. Voici comment cela fonctionne : 1. Demandez une histoire : demandez à l'assistant de traduction de vous raconter une histoire pour vous aider à comprendre un terme, un mot ou un concept spécifique de la Bible que vous trouvez difficile. 2. Impliquez-vous dans l'histoire : écoutez l'histoire et réfléchissez à la façon dont elle clarifie le terme ou le concept pour vous. 3. Recherchez des éclaircissements supplémentaires : si vous ne comprenez toujours pas complètement, demandez à l'assistant de traduction d'autres histoires jusqu'à ce que le terme soit clair et que vous vous sentiez en confiance pour le traduire. En utilisant la narration, l'assistant de traduction vous guidera vers une compréhension plus approfondie, ce qui vous permettra de traduire plus facilement et avec précision des termes et des concepts bibliques complexes.

2. PARLONS-EN
Une bonne conversation vous aidera à saisir le sens de nombreux textes bibliques. Si vous le demandez, le BT Helper agira comme un ami bien informé et un partenaire de conversation qui connaît bien la Bible et la traduction de la Bible, un peu comme un expert exégétique. Voici comment cela fonctionne : 1. Posez des questions : renseignez-vous sur des termes, des passages ou des concepts bibliques spécifiques que vous trouvez difficiles. 2. Partagez vos pensées : discutez de vos interprétations ou de vos pensées sur divers sujets bibliques. 3. Participez à des discussions : explorez différents sujets liés à la traduction de la Bible et recevez des informations du BT Helper. 4. Demandez des suggestions : demandez des conseils sur la manière de traduire certains termes ou passages plus efficacement. Considérez le BT Helper comme un facilitateur qui vous aidera à réfléchir de manière critique et créative sur la manière de traduire la Bible dans votre langue cible de manière plus précise et plus efficace.

3. DONNEZ-MOI UNE VERSION ORALE
Expérimentez des passages bibliques sous forme orale. Si vous le demandez, l'assistant BT servira d'interprète oral de textes bibliques dans la langue de communication la plus répandue, généralement la langue nationale ou la langue de transition. Vous pouvez demander à l'assistant de traduction de fournir une version orale d'un passage ou d'un chapitre biblique. L'écoute de différents styles de versions orales vous aidera à envisager différentes manières d'exprimer le même message, ce qui fera de vous un meilleur traducteur. Certaines versions que je crée peuvent ne pas être considérées comme des traductions complètes ; elles sont destinées à vous aider à réfléchir de manière créative à la manière de transmettre le contenu du passage. Voici quelques exemples : 1. Fournissez une version orale de Jean 17 pour les jeunes adultes, comme les étudiants. 2. Créez une version orale poétique de Ruth 1. 3. Montrez-moi une version orale de la parabole du Bon Samaritain qui peut être comprise par les enfants. 4. Donnez-moi une version orale très enthousiaste de Matthieu 1 :18-25 (la naissance de Jésus). Vous pouvez demander différents types de versions orales : plus littérales, plus explicatives, plus simplifiées, paraphrasées, etc.

4. VÉRIFIEZ MA TRADUCTION ARRIÈRE
Analysez une rétrotraduction de votre brouillon par rapport aux textes bibliques originaux. Une rétrotraduction consiste à prendre un texte déjà traduit dans la langue maternelle et à le retraduire littéralement dans la langue de communication la plus répandue. Cette rétrotraduction littérale est ensuite utilisée pour vérifier la qualité de la traduction dans la langue maternelle. Ce processus permet de garantir que la traduction transmet avec précision le sens voulu du texte original. Si vous le demandez, l'assistant de traduction agira comme un vérificateur de rétrotraduction, similaire au rôle d'un consultant ou d'un facilitateur. Il analysera votre rétrotraduction pour en vérifier l'exactitude et la fidélité à l'intention des textes bibliques originaux et suggérera des modifications si nécessaire. Voici comment cela fonctionne : 1. Soumettez votre rétrotraduction : fournissez le texte que vous avez retraduit dans la langue d'origine. 2. Recevez des commentaires : l'assistant de traduction examinera votre rétrotraduction, en vérifiant son exactitude et en s'assurant qu'elle correspond à l'intention originale du texte biblique. 3. Obtenez des suggestions : l'assistant de traduction vous proposera des recommandations d'amélioration si nécessaire, vous aidant à affiner votre traduction pour une meilleure précision et fidélité au sens original.

5. MONTRE-MOI UNE IMAGE
Visualisez le contexte des passages bibliques. Si vous le demandez, l'assistant de traduction agira comme un artiste ou un illustrateur connaissant l'apparence des lieux, des objets et des personnes à l'époque biblique. Voici comment cela fonctionne : 1. Demandez une illustration : demandez à l'assistant de traduction de vous montrer une image d'un lieu, d'un objet, d'une personne ou de tout autre élément spécifique de la Bible que vous trouvez peu clair. 2. Affichez l'illustration : examinez l'image fournie pour mieux comprendre l'élément biblique. 3. Recherchez davantage de clarté : si nécessaire, demandez des illustrations ou des détails supplémentaires pour vous assurer d'avoir une compréhension claire. L'assistant de traduction vous aidera à visualiser et à comprendre divers aspects de la Bible, améliorant ainsi votre compréhension et contribuant à une traduction précise.

6. RECOMMANDER UNE VIDÉO
Découvrez des vidéos fiables qui vous aideront à mieux comprendre les thèmes bibliques. Si vous le demandez, l'assistant de traduction agira comme un conservateur de vidéos, en vous recommandant des vidéos bibliques fiables. Voici comment cela fonctionne : 1. Demander une vidéo : demandez à l'assistant de traduction de vous recommander une vidéo sur Internet qui vous aidera à comprendre un passage, un concept ou tout autre aspect spécifique de la Bible. 2. Regarder la vidéo : utilisez le lien fourni pour visionner la vidéo. Si le lien ne fonctionne pas lorsque vous cliquez dessus, essayez de le copier et de le coller dans votre navigateur. 3. Demander une assistance supplémentaire : si nécessaire, demandez des recommandations de vidéos supplémentaires pour plus de clarté. L'assistant de traduction vous guidera vers des ressources vidéo précieuses, améliorant ainsi votre compréhension du contenu biblique.